If I were sorry [Serbian translation]

Songs   2024-11-15 19:36:42

If I were sorry [Serbian translation]

Ja bih puzio kroz pustinju na rukama i kolenima

I vežbao bih svoje najslađe "molim te"

Popeo bih se na najvišu planinu

Da mi je žao

Vikao sa vrha

Plivao ispod vode dok mi pluća ne eksplodiraju

Šetao kroz vatru

Da mi je žao

Trčao bih hiljadu kilometara

Ne bih stao dok ne padnem

Ne bih uzeo ni pauzu da udahnem dok ne dođem

Dovoljno blizu

Onda bih sve to opet učinio

Da sam zaista imao šanse

Ali znam, duboko u sebi, da je za tebe to samo jedan

ples

Da mi je žao

Dao bih ti svu slavu

Da mi je žao

Da mi je žao

Bila bi to drugačija priča

Da mi je žao

Da mi je žao oh

Držao bih dah dok mi lice ne poplavi

Opljačkao bih banku i poštu takođe

Preplivao okean

Da mi je žao

Položio bih zavet na ćutanje

Ne bih rekao jednu jedinu reč

Dok zaista ne čuješ

Da mi je žao

Trčao bih hiljadu kilometara

Ne bih stao dok ne padnem

Ne bih uzeo ni pauzu da udahnem dok ne dođem

Dovoljno blizu

Da mi je žao

Dao bih ti svu slavu

Da mi je žao

Da mi je žao

Bila bi to drugačija priča

Da mi je žao oh

Dakle, da li si ikada shvatila

Da tvoja greška ima cenu

Oh bacila si sve

Jer ti si prerušen đavo

Dakle, da li bi uopšte uvidela

Posledice tvojih laži

I da li bi spasila suzu koja pada ili bi se pravila

Kao da nema ničeg

Da mi je žao

Da mi je žao

Da mi je žao

Da mi je žao

Da mi je žao

Položio bih zavet na ćutanje

Ne bih rekao jednu jedinu reč

Da mi je žao

Da mi je žao

Bio bih na rukama i kolenima

Molio sa najlepšim "molim te"

Da mi je žao

Ali nije mi žao, ne.

  • Artist:Frans
  • Album:Eurovision Song Contest 2016
Frans more
  • country:Sweden
  • Languages:English, Spanish
  • Genre:Folk, Pop
  • Official site:
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Frans_Jeppsson_Wall
Frans Lyrics more
Frans Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs