If Tomorrow Never Comes [French translation]
If Tomorrow Never Comes [French translation]
Parfois tard la nuit,
Je reste couché éveillé et la regarde dormir,
Elle est perdue dans des rêves paisibles.
Alors, j'éteins les lumières et je m'allonge là dans l'obscurité
Et les pensées se croisent dans mon esprit
Si je ne me réveille pas demain matin,
Douterait-elle de la manière
dont je la sens dans mon cœur.
Si, pour moi, demain ne venait pas,
Saura-elle combien je l'aimais.
Est-ce que j'ai essayé toutes les façons de lui montrer chaque jour,
Qu'elle est mon unique amour.
Et si mon heure sur terre était arrivée
Elle devrait faire face au monde sans moi.
Est-ce que l'amour que je lui ai donné auparavant
Serait suffisant pour durer
Si demain ne venait pas (pour moi).
Car j'ai perdu des êtres chers dans ma vie
Qui n'ont jamais su combien je les aimais.
Maintenant je vis avec le regrêt
Que mes vrais sentiments pour eux n'avaient jamais été révélés.
Alors, je me suis fait une promesse
De lui dire chaque jour tout ce qu'elle signifie pour moi.
Et ainsi j'éviterai la cas précédent
Où il n'y a pas de seconde chance de lui dire mes sentiments.
Si, (pour moi), demain ne venait pas,
Saura-elle combien je l'aimais.
Est-ce que j'ai essayé toutes les façons de lui montrer chaque jour,
Qu'elle est mon unique amour.
Et si mon heure sur terre était arrivée,
Elle devrait faire face au monde sans moi.
Est-ce que l'amour que je lui ai donné auparavant
Serait suffisant pour durer
Si demain ne venait pas (pour moi).
Alors, dis à la personne que tu aimes
Absolument tout ce que tu penses d'elle,
Au cas où demain ne viendrait pas.
- Artist:Engelbert Humperdinck