If You Go Away [Russian translation]
If You Go Away [Russian translation]
Если ты уйдёшь
Этим летним днём,
То ты бы также могла
Забрать и солнце,
Всех птиц, которые летали
В летнем небе
И нашу любовь, что заново родилась,
И наши сердца, что познавали блаженство,
Когда день был юн,
А ночь – так длинна,
Когда луна замирала
Ради песни ночной птицы.
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь...
Но если ты останешься,
Я подарю тебе день,
Которого никогда не было
И не будет вновь.
Мы поплывём к солнцу,
Мы помчимся к дождю,
Мы будем разговаривать с деревьями
И преклонимся перед ветром.
Но если ты уйдёшь,
Я пойму.
Лишь оставь мне чуточку любви,
Чтобы её хватило на ладонь*.
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь...
Если ты уйдёшь, как ты должна, я знаю,
Тогда ничего не останется
В мире, во что можно верить.
Лишь пустая комната,
Полная пустого пространства,
Будто пустой взгляд,
Что я вижу на твоём лице.
Могу ли я сказать тебе сейчас,
Когда ты собралась уйти?
Я буду медленно погибать,
Пока ты не скажешь вновь: "Привет!".
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь...
Но если ты останешься,
Я подарю тебе ночь,
Которой никогда не было
И не будет вновь.
Я буду счастлив от твоей улыбки**,
Я помчусь к твоему прикосновению***,
Я скажу твоим глазам,
Как сильно я тебя люблю.
Но если ты уйдёшь,
Я не буду плакать
Ради всего хорошего, что было,
От твоего слова: "Прощай..."
Если ты уйдёшь, если ты уйдёшь, если ты уйдёшь...
- Artist:Julio Iglesias
- Album:Starry Night (1990)