Ihmisten edessä [French translation]
Ihmisten edessä [French translation]
Les rues se remplissent du monde
Ils ne savent rien de nous
Tu m'attends à la gare
Peut-être que l'horloge me pardonne
Je cours la distance qui reste
Tu es belle comme toujours
Dans tes hauts talons
Tu dis : "Ce soir on marche la main dans la main
Devant le monde
Ne te gênes pas pour les regards des autres
Puisqu'on est ensemble
Ils ne savent rien, ils n'ont rien à faire dans cette histoire
Qui sera lue aux rares"
Les rues se remplissent des voix
Quelqu'un nous crie derrière
Tu es la/le plus fort(e) entre nous
Avec toi je ne crains pas le noir de la ville
Au passage d'une foule
Tu resserres la prise
Et mes craintes disparaissent
Puisque ce soir on marche la main dans la main
Devant le monde
Ne te gênes pas pour les regards des autres
Puisqu'on est ensemble
Ils ne savent rien, ils n'ont rien à faire dans cette histoire
Qui sera lue aux rares"
- Artist:Jenni Vartiainen
- Album:Ihmisten edessä (2007)