Il caso è chiuso [English translation]
Il caso è chiuso [English translation]
I would never say
I'm getting over us1
I'd break empty mirrors
There's a life, only one
In which I won't hold anything against you
Do you remember me, who I was before?
I remember you, all the hurt that you do
And what do you feel when you see me?
I never condemned you
I never condemned you
How many mistakes tied to yours
That I won't repeat, starting now
I'll avoid giving forgiveness
I'm taking away what I know
There's a life, only one
And I'll take it back
But do you remember me, who I was before?
I remember you, all the hurt that you do
And what do you feel when you see me?
I never asked you to excuse me
You never asked for an excuse
You asked me to stay close
Those smiles with a flooded heart
You always put me in first place
But then, all of a sudden, our story ended
I remember you, I still remember
I never judged you
I never judged you
Do you remember us?
I'm leaving
I won't come back
1. 'Scappo via' means 'I'm going away', 'I'm escaping', but I decided to use a more poetic language
- Artist:Laura Pausini
- Album:Fatti sentire