Il est temps [English translation]
Il est temps [English translation]
Oh, what did remain
Of our cheerful laughter ?
Of our trust in the future,
Of our past dreams ?
Oh no, for a few days
Maybe some more
We both agreed to
Put distance between us.
The more time passes by
The more I fear
That I'll lose my place
Inside your heart.
{Chorus:}
It's time for us to lay down our arms
The night belongs to us
Let her tell what willl happen to us
It's time for us to rekindle the flame
I've only got my tears left
Because life loses all its charm without you... you
At first
You don't feel any difference
You breath, you don't bother
Then you get tired of the silence
Oh no, theses perfumes
Comes back and haunts me so
How can I enjoy life
When you're the one I miss ?
The more time passes by
The more I fear
That you'll erase me
A little more with each hour
{Chorus:}
It's time for us to lay down our arms
The night belongs to us
Let her tell what willl happen to us
It's time for us to rekindle the flame
I've only got my tears left
Because life loses all its charm without you
Life loses all its charm without you
{Chorus: x2}
It's time for us to lay down our arms
The night belongs to us
Let her tell what willl happen to us
It's time for us to rekindle the flame
I've only got my tears left
Because life loses all its charm without you
It's time for us to lay down our arms
The night belongs to us
Let her tell what willl happen to us
It's time for us to rekindle the flame
I've only got my tears left
Because life loses all its charm without you... you
- Artist:Kyo
- Album:Kyosphère