Il sole ad est [Romanian translation]
Il sole ad est [Romanian translation]
Valurile care poartă nave pe mare,
Și, departe, privirea unui far, între noi și transformare.
E o lentă evadare.
Luminile casei mi se par stele
Pe pământuri ce au voci materne.
Din cauza dispariției mele,
Se duc la culcare.
Pentru tine, am în inimă soarele la răsărit,
Și în lume, oriunde aș umbla,
Îmi voi aminti drumul
Ce mă duce la tine.
Ești ca soarele la răsărit,
Eu știu, orice s-ar întâmpla
În această viață complicată,
Mă voi întoarce la tine.
Voi fi navigator printre nori și vânt,
Am să văd la orizont marginile lumii,
În care tu ești timpul meu.
Privește seninul, în timp ce zboară un gând.
Pentru tine, am în inimă soarele la răsărit,
Și în lume, oriunde aș umbla,
Îmi voi aminti drumul
Ce mă duce la tine.
Ești ca soarele la răsărit,
Eu știu, orice s-ar întâmpla
În această viață complicată,
Mă voi întoarce la tine.
Eu mă voi întoarce la tine.
Pentru tine, am în inimă soarele la răsărit,
Și în lume, oriunde aș umbla,
Îmi voi aminti drumul
Ce mă duce la tine.
Ești ca soarele la răsărit,
Eu știu, orice s-ar întâmpla
În această viață complicată,
Mă voi întoarce la tine,
Eu mă voi întoarce la tine.
- Artist:Alberto Urso
- Album:Il sole ad est (Sanremo 2020)