Illusion [Russian translation]
Illusion [Russian translation]
Во лесу, что зван несчастьем,
На поляне средь чащёб/гущёб/деревьев,
Поперек пути смятенья (крушенья)
Лежит сад… наслаждения.
Ты мог достичь реки желанья,
Смиренно (И кротко) плыть пытаясь.
Но долина любви избегает тебя…
Ведь это –
только лишь иллюзия.
Только - лишь иллюзия…
Только лишь иллюзия…
…………………………….
С вершин высоких идеалов
Удивляться будешь Миру ты.
Пред тобою сна оазис,
Удивляться будешь чувствам ты.
Но мелькает всё быстро, в виденьях следа
(мазков на холсте)
Не оставя…
Мчась и вращаясь, звезда таких декораций…
Осталась - лишь иллюзией.
Осталась - лишь иллюзией.
………………………………….
Осталась - лишь иллюзией.
Оригинал*:
В лесу, известном как несчастье,
На поляне средь густых деревьев,-
Поперек пути под названием смятение (крушение)
«Грядёт»... сад наслаждения.
Ты сможешь достичь (добраться до) реки желания
И смиренно (кротко) (по)пытаться пересечь её.
В то время как долина любви «живёт», избегая тебя,
Потому, что Это - только иллюзия.
На холме высоких идеалов
Ты начинаешь удивляться, если Это – реально,
Ты достигаешь оазиса сна,
Ты начинаешь удивляться, как ты чувствуешь.
Но это происходит так быстро, это не запечатлевается/ляется
В твоих видениях (картинах, «сценах»).
Камнем брошенным мчась и кружа, звезда таких многих «сцен»…
Остаётся - только иллюзией.
- Artist:Uriah Heep
- Album:Innocent Victim