Improvvisa luce ad Est [Finnish translation]
Improvvisa luce ad Est [Finnish translation]
Yksin tässä kaupungissa
jossa yö on matkaamassa
kuin auto valot sammutettuina sumussa
juon toisen kahvin
miettiessäni miksi
kaikki valuu kuin vesi syvälle hiekkaan
sitä en tiedä
meneekö näin hyvin
sitä en tiedä
Minusta on järjetöntä että
selittämättä mitään
heitit pois nämä vuodet yhdessä hetkessä
Yritän kerätä palasia itsestäni sillä
en enää tiedä missä sydämeni on
ehkä se jäi kiinni kaikkeen siihen
minkä veit pois mukanasi
Valon pilkahdus idässä
levittäytyy kaikkeen minun ympärilläni
yllätyn itkiessäni
ruusujasi ympäröiviä piikkejä
meidän ruusujamme
Ja mietin mahtaako
varkain nouseva aurinko
lämmittää
ja tulen lailla kaiken
pahan polttaa
ja tulen lailla kaiken pahan polttaa
Kaikki tässä ympärilläni
muistuttaa sinusta
kärpänen on taistelemassa lasin kanssa
Koko maailma on siellä
myös sinun vapautesi
avaan ikkunan ja kärpänen vapautuu
Kuvitellessani sinut onnellisena siellä
haluaisin kuolla mutta elän
ilman ikävää tunnen vain vähän nostalgiaa
tänään on ensimmäinen päivä ilman sinua
Valon pilkahdus idässä
levittäytyy kaikkeen minun ympärilläni
yllätyn nauraessani
meidän ruusujemme tuoksussa
meidän ruusujemme
Valon pilkahdus idässä
levittäytyy kaikkeen minun ympärilläni
yllätyn nauraessani
meidän ruusujemme tuoksussa
meidän ruusujemme
Ja mietin mahtaako
varkain nouseva aurinko lämmittää
ja tulen lailla kaiken
pahan polttaa
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Stilelibero