In deiner kleinen Welt [Italian translation]
In deiner kleinen Welt [Italian translation]
Ti conosco per metà, no, ti conosco per tre quarti,
e in realtà io non ti conosco affatto.
Scrivo lunghe righe in piccole canzoni
e poi le canto per te segretamente.
Tu ridi e piangi e sei così come sei,
un'unicità rudimentale.
forse per una volta avrò fortuna e sarà così come sarà,
che vince colui che detiene i sogni.
E tu ti giri nel tuo piccolo mondo
con i tuoi grandi colori, così come piacciono a te.
Se cupo, se a volte grigio, se blu e meraviglioso,
oh - vorrei tanto girare nei tuoi mondi.
Ti guardo e ti riguardo da dietro.
Vedo che ridi e che sei tu.
Cammino sulle tue orme e ballo in sincronia
con la speranza nella mano fra i tuoi passi.
E tu ti giri nel tuo piccolo mondo
con i tuoi grandi colori, così come piacciono a te.
Se cupo, se a volte grigio, se blu e meraviglioso,
oh - vorrei tanto girare nei tuoi mondi.
Ho un'idea, rimango solo a far visita,
e vediamo ciò che il tempo ci spiega.
Forse riderà per un giorno o per un anno intero
per sempre qui e ora nel tuo mondo
per sempre qui e ora nel tuo mondo.
E tu ti giri nel tuo piccolo mondo
con i tuoi grandi colori, così come piacciono a te.
Se cupo, se a volte grigio, se blu e meraviglioso,
oh - vorrei tanto girare nei tuoi mondi.
E tu ti giri nel tuo piccolo, nel tuo piccolo... mondo.
- Artist:Philipp Dittberner
- Album:2:33