In deiner kleinen Welt [Spanish translation]
In deiner kleinen Welt [Spanish translation]
Te conozco por una mitad, no, te conozco por un cuarto,
en realidad no te conozco para nada.
Escribo grandes frases en pequiñissimas canciónes
y luego te las canto a escondidas.
Te ríes y lloras y eres exactamente como eres.
Un ejemplar único y rudimental.
Quizás hubo alguna vez suerte, y tal como es,
gana el que preserva viejos sueños.
Y das vueltas en tu pequeño mundo.
Con tus grandes colores, tal como te gusta.
Algunas veces triste y gris, algunas veces azul y hermoso.
Oh- Cuanto me gustaria darme vueltas en tu mundo.
Te sigo con mi mirada y vuelvo a observarte.
Veo que te ríes, y esa/e eres tú.
Ando por tus caminos, y bailo con tanta sincronización.
Con la esperanza en la mano en tus huellas.
Y das vueltas en tu pequeño mundo.
Con tus grandes colores, tal como te gusta.
Algunas veces triste y gris, algunas veces azul y hermoso.
Oh- Cuanto me gustaria darme vueltas en tu mundo.
Tengo una idea, simplemente me quedaré de visita.
Y ya verémos lo que nos contará el tiempo.
Quizás nos sonreirá un día o quizás incluso un año entero.
Para siempre aquí y ahora en tu mundo.
Para siempre aquí y ahora en tu mundo.
Y das vueltas en tu pequeño mundo.
Con tus grandes colores, tal como te gusta.
Algunas veces triste y gris, algunas veces azul y hermoso.
Oh- Cuanto me gustaria darme vueltas en tu mundo.
Y das vueltaaaas, en tu pequeño, en tu pequeño...
Mundo.
- Artist:Philipp Dittberner
- Album:2:33