In Versailles in dem großen Garten [Spanish translation]
In Versailles in dem großen Garten [Spanish translation]
Me enamoré de una dama
Del año 1710
Olvidados quedaron su destino y su nombre
Pero ella es bellísima
En el gran jardín de Versalles,
De pie en pleno jardín de rosas,
Y está en consonancia con las más altas normas,
Son completamente ideales sus formas
Pero ya que ella consiste de piedra
Lágrimas tibias no sabe llorar
En el gran jardín de Versalles,
De pie en pleno jardín de rosas,
Con rosas en la mano un día esperaré
A una chica que se le parezca
(Seguro que la encontrarás)
He soñado con ella
(El amor les unirá)
Pero es tan larga la espera
(Junto a esas paredes de flores)
De encontrarla
(Realizarán sus sueños)
Por eso canto:
En el gran jardín de Versailles,
De pie en pleno jardín de rosas,
Ni el viento ni la lluvia ni el sol ardiente
Me pudieron arrebatar ese dulce gozar
Pero yo no la puedo besar
A que venga el amor tendré que esperar
En el gran jardín de Versalles,
De pie en pleno jardín de rosas,
Con rosas en la mano un día esperaré
A una chica que se le parezca
[3x]
- Artist:Joe Dassin