Incomparable [L'essenziale] [Polish translation]
Incomparable [L'essenziale] [Polish translation]
Przepraszam, ale dziś
dziś wiem, że przed zwątpieniem trzeba zaryzykować
i wyjmuję z szuflady
''ukryte łzy jakiegoś bohatera''
wróciłem i jestem tu
już widzisz co cię nie zabije, wzmocni cię
pośród własnej ciszy
wysłuchuję przyczyn mych błędów
by przeciwstawić się temu
co dogłębnie rani nasze serca
Chociaż świat rozpada się na kawałki
ja zachowuję w sobie nietknięty sen
żywy i ulotny, w którym
jesteś tylko ty,
zawsze byłaś dla mnie nieporównywalna
I oto tak gaśnie słońce
i ostatnia nadzieja ludzkich serc (mężczyzn),
nam ostanie jeden kwiecień
by przyćmić upływający czas
ja nie pragnę miłości bez pokrycia (papierowego serca),
ani pochwał głupoty
Chociaż świat rozpada się na kawałki
ja zachowuję w sobie calutki sen
nowy i ulotny, w którym
jesteś tylko ty
chociaż świat się burzy
a cud staje się nieco trudniejszy
dziś jesteśmy bardziej czuli
powracając do naszego ''wczoraj'',
zawsze byłaś dla mnie
nieporównywalna
miłość nigdy nie pojmuje logiki
jest życiem, które nigdy nie zwalnia
Chociaż świat rozpada się na kawałki
ja zachowuję w sobie calutki sen
nowy i ulotny, w którym
jesteś tylko ty
chociaż świat się burzy
a cud staje się nieco trudniejszy
dziś jesteśmy bardziej czuli
powracając do naszego ''wczoraj'',
zawsze byłaś dla mnie
nieporównywalna
- Artist:Marco Mengoni
- Album:#Prontoacorrere (2013)