Into the Unknown [Punjabi translation]
Into the Unknown [Punjabi translation]
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਂਗੀ
ਕੁਝ ਮੁਸੀਬਤ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਦੂਸਰੇ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
ਮੇਰੇ ਦਿਨ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਫੁਸਫਿਆਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰ ਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚਲੇ ਜਾਓ
ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਅਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕੰਨ ਵਿਚ ਚੀਕਾਂ ਮਾਰ ਰਹੇ ਹੋ
ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣਿਆ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ, ਮੈਂ ਡਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
ਹਰ ਕੋਈ ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਇਥੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੰਧਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ
ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਗੁਪਤ ਸਾਇਰਨ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਮੇਰਾ ਸਾਹਸ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਨਵਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਜੋਖਮ ਵਿੱਚ ਪਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮਗਰ ਆਵਾਂ
ਅਣਜਾਣ ਵਿਚ, ਅਣਜਾਣ ਵਿਚ
ਅਣਜਾਣ ਵਿੱਚ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੈ? ’ਕਾਰਨ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਗਦੇ ਰਹੇ ਹੋ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਧਿਆਨ ਭਟਕਾਉਣ ਲਈ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਵੱਡੀ ਗਲਤੀ ਕੀਤੀ?
ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਉਥੇ ਹੋ ਜੋ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਮੇਰੇ ਵਰਗਾ ਹੈ?
ਕੌਣ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਡੂੰਘਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹਾਂ ਜਿਥੇ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਸੀ?
ਹਰ ਚੀਜ਼ ਚੁਣੌਤੀ ਭਰਪੂਰ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਵਧਦੀ ਹੈ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਮੇਰੇ ਉਥੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਜੋ ਜਾਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ
ਅਣਜਾਣ ਵਿਚ, ਅਣਜਾਣ ਵਿਚ
ਅਣਜਾਣ ਵਿਚ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦਿਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਲਾ ਨਾ ਛੱਡੋ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮਗਰ ਕਿਵੇਂ ਆ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਅਣਜਾਣ ਵਿੱਚ?
- Artist:Frozen 2 (OST)