Invincibile [Dutch translation]
Invincibile [Dutch translation]
Vijf uur 's morgens en een station
De mist lijkt een langzame storm
De wind markeert het gezicht als doornen
Maar ik ontwapen de kou want
Jij bent bij mij, jij bent bij mij
Jij bent bij mij, jij bent bij mij
En ik voel me onoverwinnelijk
Een ander vliegtuig is klaar om te vertrekken
Maar het hart blijft op de grond wachten
Het is niet dat het bang is om te vliegen
Het is alleen dat het nooit weg wil gaan
Jij bent bij mij, jij bent bij mij
Jij bent bij mij
Het is slechts een andere dag
Alles beweegt
Zelfs als de wereld een grote puinhoop is
Adem jij dichtbij me en zal je me
Op de vlucht zien slaan
Ik heb nog een dag nodig
Om een wereld te bouwen
Waar het makkelijk is om
In dezelfde richting te kijken
En in je ogen
Een stukje van mij te vinden
Ik kijk naar de verlichte ramen
Ze vertellen allemaal zo veel verhalen
Wie weet of ze in oorlog of vrede zijn
Ondertussen blijf ik lopen
Jij bent bij mij, jij bent bij mij
Jij bent bij mij, jij bent bij mij
En ik voel me onoverwinnelijk
Het is slechts een andere dag
Alles beweegt
Zelfs als de wereld een grote puinhoop is
Adem jij dichtbij me en zal je me
Op de vlucht zien slaan
Ik heb nog een dag nodig
Om een wereld te bouwen
Waar het makkelijk is om
In dezelfde richting te kijken
En in je ogen
Een stukje van mij te vinden
Het is slechts een andere dag
Alles beweegt
Zelfs als de wereld een grote puinhoop is
Adem jij dichtbij me en zal je me
Op de vlucht zien slaan
Ik heb nog een dag nodig
Om de wereld te veroveren
Zelfs als je ver weg bent
Zal ik denken dat je dichtbij bent
En ik zal je foto met me meenemen
Met jou
Voel ik me onoverwinnelijk
- Artist:Marco Mengoni
- Album:Parole in circolo