Io non abito al mare [Spanish translation]
Io non abito al mare [Spanish translation]
No entiendo el amor,
No sé, habla.
No te entiendo,
Es por eso que no vienes conmigo.
No vivo junto al mar, pero sé, imagino
Es hora de ir a dormir
pero es la mente lo que nos aleja
más allá de estos auges, parece una mentira
porque no puedo nadar
Estas cosas que me gustaría decirte al oído
mientras grita y me empuja a un concierto
gritar en un bosque, en el viento
para ver si me estás escuchando
Estas cosas que me gustaría volcar sobre la tecnología,
arrugándolos dentro de una hoja y luego tirarlos a un cubo
esta noche no te engaño que estoy aún mejor
Quiero ver si me estás escuchando
si me estás escuchando
No entiendo el amor, no puedo explicar
pero cuando como contigo, me temo que el café vendrá
que eres demasiado dulce para mí
Me gustaría levantarme de aquí, ver si te quedas sin mí
Estas cosas que me gustaría decirte al oído
mientras grita y empuja a un concierto
gritando en la cama, en el lecho
para ver si me estás escuchando
Estas cosas que me gustaría arrojar sobre la tecnología
arrugándolos dentro de una hoja y luego tirarlos a un cubo
esta noche no te engaño, lo cual estoy aún mejor
Quiero ver si me estás escuchando
si me estás escuchando
Una noche de emociones para evitar
tal vez es mejor si hablamos de la universidad
o de la serie A.
Estas cosas que me gustaría decirte al oído
mientras grita y empuja a un concierto
gritar en un bosque, en el viento
para ver si me estás escuchando
Estas cosas que me gustaría arrojar sobre la tecnología
arrugándolos dentro de una hoja y luego tirándolos a un cubo
esta noche no te engaño, estoy aún mejor
Quiero ver si me estás escuchando
si me estás escuchando
- Artist:Francesca Michielin
- Album:2640