It Never Rains In Southern California [Russian translation]
It Never Rains In Southern California [Russian translation]
Я на сел на самолёт 747 чтобы лететь на запад,
Я не из тех, кто думает прежде, чем сделать.
Все вокруг говорят о возможностях,
Даже в рекламе по телеку.
Это казалось правдивым,
Чертовски правдивым.
Говорят, в Южной Калифорнии не бывает дождей,
Я часто слышал такое раньше.
В Калифорнии никогда не бывает дождей.
Неужели тебе не сказали, подруга?
Тут льёт.
Я безработный, и от того слегка не в себе.
Себя уважать мне не за что, как и не на что жить.
Я не нашел тут ни любви, ни денег, хочу вернуться домой.
Неужели тебе не сказали, подруга?
Тут льёт.
Скажи всем, что я скоро приеду.
Есть пара предложений, не знаю, какое лучше.
Только, пожалуйста, не говори им, как ты меня нашла.
Не говори, ладно?
Дай отдохнуть, дай отдохнуть.
Говорят, в Южной Калифорнии не бывает дождей,
Я часто слышал такое раньше.
В Калифорнии никогда не бывает дождей.
Неужели тебе не сказали, подруга?
Тут льёт.
- Artist:Albert Hammond
- Album:It Never Rains in Southern California (1972)