It's Love [Russian translation]
It's Love [Russian translation]
Три года солнечного света, не припомню ни одной зимы,
Но, знаешь, я не холоден, я слишком разгорячен.
Обычные болезни роста, она расплакалась, услышав моё "люблю"
Я до сих пор не знаю, были ли это слёзы радости.
Она сказала, что сбережет те трусики.
Та кровь- как сувенир любви
И то бурное лето, снова и снова
Это любовь, любовь
И я не могу избавиться от нее
Выше нос, спесивая дочь, заставь папочку гордиться,
Я все еще на той дороге, что мы вымостили. 1
Она лишь уводит прочь от цветастых летних платьев,
Но на кончается там же, где началась - в изощренной путанице.
Это любовь, любовь
Это любовь, любовь.
И я не могу найти смысл в ней.
Ты заставляешь меня лезть на стены,
всё время бьешь меня по яйцам,
Ты заставляешь меня думать, что я забавный,
всё время питаешь меня кровью и медом. 2
Это любовь, любовь
Это любовь, любовь.
И я не избавлюсь от неё.
Но я не могу больше верить,
Потому что я не могу распутать её,
И я не могу сорвать с нее маску
Так что я не могу заткнуться насчет неё
Потому что я не могу перестать думать о ней
И пусть я совсем облысею из за неё ,
И я буду с ней до последнего вздоха
И пусть с меня сдерут кожу целиком, только чтоб найти её
Я проклятый дурак, что полагаюсь на неё ,
Но я питаюсь ею , я, черт возьми, пирую ею
И я скорее умру, чем дам тебе жить без неё.
1. намек на то, что благими намерениями вымощена дорога в Ад (Hell is paved with good intentions). фраза пошла от библейского«Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» (Сирах. 21:11).2. Кровью и медом- возможно, автор перефразирует ветхозаветное, "Палестина поистине была страною, текущею молоком и медом" (Исх.3:8 ,17). Вместо молока- кровь, поскольку речь идет о кровосмесительной связи.
- Artist:Get Well Soon
- Album:LOVE (2016)