It Takes Two [French translation]
It Takes Two [French translation]
Est-ce Mercure qui rétrograde ou est-ce l'excuse que j'ai toujours donné
Car je veux te blâmer
Mais je peux seulement me blâmer moi même
Ouais, c'est facile de te jeter sous le bus
Je t’appellerai fou pendant que je remplis ma tasse
Je dis ces choses pour te blesser
Mais je ne fais du mal qu'à moi même
Oh, je peux seulement prendre la responsabilité pour moi
Il en faut deux, deux côtés pour chaque histoire
Pas juste toi
Je continue d'ignorer
J'admet la moitié de ça, je ne suis pas si innocente, oh ouais
Il en faut deux, deux côtés pour chaque histoire
Pas juste moi
Tu ne peux pas continuer d'ignorer
Mais laisse moi être la première bébé pour dire "je suis désolée"
Je fais face à mes démons, ouais, j'ai payé mes dus
J'ai dû grandir, j'aurais aimé que tu puisses toi aussi
Je voulais te sauver, mais je ne peux que me sauver
Oh, je peux juste être celle qui changer pour voir
Ouais, pour voir
Il en faut deux, deux côtés pour chaque histoire
Pas juste toi
Je ne peux continuer d'ignorer
J'admet la moitié de ça, je ne suis pas si innocente, oh ouais
Il en faut deux, deux côtés pour chaque histoire
Pas juste moi
Tu ne peux pas continuer d'ignorer
Mais laisse moi être la première bébé pour dire "je suis désolée"
Je pointe mon doigt mais ça ne me fait pas de bien
Je regarde le miroir et il me dit la vérité, ouais
Pourquoi est-ce-que l'on tire toujours ces leçons des situations difficiles
Est-ce trop tard pour changer
Il en faut deux, deux côtés pour chaque histoire
Pas juste toi
Je ne peux continuer d'ignorer
J'admet la moitié de ça, je ne suis pas si innocente, oh
Il en faut deux, deux côtés pour chaque histoire
Pas juste moi
Tu ne peux pas continuer d'ignorer
Mais laisse moi être la première bébé pour dire "je suis désolée"
- Artist:Katy Perry
- Album:Prism (2013)