Järnvägsbron [English translation]
Järnvägsbron [English translation]
Greetings from the railway bridge
From your own little brother
Carefree words
From the blocks of flats that we live in
To wake up one day
See more than one wants to see
And rather fall asleep
Finally in your army
Mom, I have had
A bad day again
Too many people
Too many thoughts in the heads
Greetings from the railway bridge
From your own little brother
Carefree words
From the blocks of flats that we live in
Greetings from the railway bridge
From your own little brother
Carefree words
From the blocks of flats that we live in
Greetings from the railway bridge
With a jaded name
At a jaded place
Which the natives don't see
For they work somewhere else
So bye bye, blue sky
I hope you understand
In some way I'm going to live on within you anyway
Greetings from the suicide bridge
From your own little brother
Carefree words
From the blocks of flats that we live in
Greetings from the railway bridge
From your own little brother
Carefree words
From the blocks of flats that we live in
Greetings from the railway bridge
- Artist:Hurula