Jabĺčko [Romanian translation]
Jabĺčko [Romanian translation]
Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi,
Deşi era delicios, nu ne plăcea.
Era un pic amar, nu era dulce
Este imposibil să schimbi aceasta, este prea târziu.
Caută altul, dacă vrei foarte mult,
Caută chiar în iarnă friguroasă, spune, cine poate face aşa.
Nu voi fi o umbră, dar aminteşte-ţi.
Îl voi aduce în loc unde am găsit raiul, raiul, raiul.
Măr, măr roşu,
De ce ai venit iarăşi la noi?
Gustul tău este bun, îmi place iubirea amară
Pe care o vreau, dar pe care n-o pot primi, primi.
Măr, măr roşu,
De ce ai venit iarăşi la noi?
Gustul tău este bun, îmi place iubirea amară
Pe care o vreau, dar pe care n-o pot primi, primi.
Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi,
Deşi era delicios, nu ne plăcea.
Iubirea, Doamne, iubirea n-a venit
Este imposibil să schimbi aceasta, este prea târziu.
Caută un alt, dacă vrei foarte mult,
Caută chiar în iarnă friguroasă, spune, cine poate face aşa.
Nu voi fi o umbră, dar aminteşte-ţi.
Îl voi aduce la loc unde am găsit raiul, raiul, raiul.
Raiul raiul raiul
Raiul raiul raiul
Raiul raiul raiul
Raiul raiul raiul
- Artist:Kristína
- Album:Na slnečnej strane sveta