Jack-in-the-Green [Italian translation]
Jack-in-the-Green [Italian translation]
Hai visto l’Uomo Verde?
Con la sua lunga coda penzoloni
si siede tranquillamente sotto ogni albero-
avvolto nel suo abito di velluto.
Beve dalla ghianda cava come una tazza
la rugiada che l’alba dolcemente dona
e batte il bastone a terra-
per avvisare i bucaneve che è il momento di spuntare.
Non è divertente essere l’Uomo Verde –
nessun posto per ballare, né tempo per cantare.
soldato che indossa i colori dell’estate-
e porta la bandiera del verde oltre l’inverno.
Uomo, non dormi mai-
il verde ancora scorre nel profondo del tuo cuore?
O questi tempi mutati,
autostrade, linee elettriche, ci separeranno?
Beh, io non la penso così-
ho visto dell’erba crescere attraverso il marciapiede oggi.
Il sorbo, la quercia e l’albero di agrifoglio
sono i doveri di cui farti carico.
Ogni filo d’erba sussurra Uomo Verde.
Oh, Uomo, aiutami attraverso la notte del mio inverno
che noi siamo bacche sull’albero di agrifoglio.
Oh, il tordo sta arrivando.
Uomo, spegni la luce.
- Artist:Jethro Tull
- Album:Songs From The Wood (1977)