Jag är en idiot [Russian translation]
Jag är en idiot [Russian translation]
Я сошел на землю холодной мартовской ночью
Я пришел из страны, где ты тоже был
Я встал в строй и вы сказали:
Теперь ты от нас не уйдешь, это было последнее путешествие в твоей жизни
Никакие ангелы не пели в ту ночь, когда я стал ходить
Бесцельный мальчик-шестеренка
Мы держались за руки, одинаково защищенные
Иногда пробовали говорить, но чаще всего одно слово
Так много людей упали там, где я прошел
Вечной зимой я совершил столько преступлений
Тени вдоль дороги – это люди, которых я встречал
Все те, которых я оставил, когда они валялись в канаве и истекали кровью
Я один из людей нашей страны
Я тащу камень на пути в никуда
Я один из людей нашей страны
Я голый, ты видишь меня насквозь
Я идиот
Я идиот
Теперь снег замел все мои следы
Я больше не иду туда, куда вы все
Я отрезал себе язык, вы не поймете
Я выстроил стену, теперь стою и смотрю
Я идиот, который никогда не понимал
Что предать друга – худшее из преступлений
Я больше не смеюсь, мне плохо когда я улыбаюсь
Я оставил тебя волкам и пошел своей дорогой
Я один из людей нашей страны
Я тащу камень на пути в никуда
Я один из людей нашей страны
Я голый, ты видишь меня насквозь
Я идиот
Я идиот
Я идиот
Идиот
- Artist:Imperiet
- Album:Live/Studio