Je chante [Io canto] [Spanish translation]
Je chante [Io canto] [Spanish translation]
La neblina que se posa en la mañana
las piedras en el camino de la colina
el halcón que se levantará
el primer rayo que vendrá
la nieve se derritiera
corriendo hacia el mar...
La impresión de una cabeza sobre una almohada blanca,
el contoneo de los primeros pasos de un niño,
por la mirada que hablara, por la mano que se extiende
por el amigo que tu encontraras
por todo eso, y lo que vendrá, yo canto...
por todos los tiempos yo canto...
por los niños yo canto...por los amantes, yo canto.
Corro en el viento y canto
la vida entera y canto
la primavera y canto
mi ruego y canto
por los que me escucharan
quiero cantar, siempre cantar.
La pequeña mañana aun no despierta
los primeros ruidos afuera, y el olor de café
el elevador que no funciona, mi ciudad dormiente en el frío
la mujer del café-tabac1 que me sonríe
el agua del río rizado por el soplado del viento
una pequeña viejita que va sola con pasos lentos,
y luego el tiempo que pasara
el trigo que mañana madurara y la mano que lo recogerá
por todo eso, y lo que vendrá, yo canto...
por todos los tiempos yo canto...
por los niños, yo canto
por los niños, yo canto
por los amantes, yo canto.
Corro en el viento y canto
la vida entera y canto
la primavera y canto
la ultima noche y canto
por quien me escuchara
quiero cantar, siempre cantar
Cantare...
canto...mis manos en mis bolsillos
canto...la voz en fiesta y canto
la vida entera canto
Yo canto con el viento...
yo canto...mi vida entera, yo canto
yo canto...por quien me escuchara
por quien me escuchara...yo canto
1. un 'café' y tienda de tabaco.
- Artist:Laura Pausini
- Album:Io canto (2006)