Je te pardonne [Persian translation]
Je te pardonne [Persian translation]
[Gims]
ازم خواستی که ببخشمت
اما من قبول نکردم
( قبول نکردم)
دلم می خواست تو هم رنجی که می کشیدم رو حس کنی
اما تو عطرت تنت و روی ملافه ها
جا گذاشتی
(روی ملافه ها)
حاضرم هرچی دارم رو بدم
تا دوباره توی بغلت باشم
(توی بغلت)
[Gims]
تمام تلاشمو کردم تا ازت متنفر
باشم اما دیگه خشم
ازوجودم رفته
وزن خاطرات خوب
بیشتر از نفرت و کینه ست
[Sia]
می بخشمت تو نمی دونی که چکار کردی
آه من ، من می بخشمت ، الان وقته شه که فراموش کنم
آه من ، من می بخشمت
تو درست و از اشتباه نمی تونستی
تشخیص بدی
آه من ، من دوست دارم
و همیشه تو توی قلبم زندگی خواهی کرد
زندگی خواهی کرد
زندگی خواهی کرد
[ Gims]
از کنار هم رد می شیم
بدون اینکه حتی یه نگاه بهم بندازیم
(یه نگاه)
نمی دونم چی بگم
وقتی ازم می خوان که راجبه
تو حرف بزنم
(راجبه تو)
آدمای دور و ورمون می خوان
که ما سر عقل بیایم
(سر عقل بیایم)
من فکر می کنم دیگه وقتشه
دوباره با هم باشیم
[Gims]
تمام تلاشمو کردم تا ازت متنفر
باشم اما دیگه خشم
ازوجودم رفته
وزن خاطرات خوب
بیشتر از نفرت و کینه ست
[Sia]
می بخشمت تو نمی دونی که چکار کردی
آه من ، من می بخشمت ، الان وقته شه که فراموش کنم
آه من ، من می بخشمت
تو درست و از اشتباه نمی تونستی
تشخیص بدی
آه من ، من دوست دارم
و همیشه تو توی قلبم زندگی خواهی کرد
زندگی خواهی کرد
زندگی خواهی کرد
- Artist:Gims
- Album:Mon cœur avait raison