Je vais t'aimer [Catalan translation]
Je vais t'aimer [Catalan translation]
Fins a empal·lidir els marquesos de Sade,
fins a enrojolar les meuques de la rada,
fins a cridar gràcies a tots els ressons,
fins a fer tremolar els murs de Jericó,
t'estimaré.
Fins a flamejar els inferns dels teus ulls,
fins a fer renegar tots els trons de Déu,
fins a fer-te alçar els pits i tots els sants
fins a fer pregar i suplicar les mans,
t'estimaré.
T'estimaré
com mai no t'han estimat.
T'estimaré
més lluny que els teus somnis han imaginat.
T'estimaré, t'estimaré.
T'estimaré
com ningú no t'ha gosat estimar.
T'estimaré
com tant hauria volgut ser estimat.
T'estimaré, t'estimaré.
Fins a envellir, fins a emblanquir la nit,
fins a cremar la llum fins al dia,
fins a la passió i fins a la bogeria.
T'estimaré, t'estimaré amb amor.
Fins a fer tenir ulleres els ulls i tancar-los,
fins a fer patir i fer morir el nostre cos,
fins a fer volar les nostres ànimes al setè cel,
fins a creure'ns morts i encara fer l'amor,
t'estimaré.
T'estimaré
com mai no t'han estimat.
T'estimaré
més lluny que els teus somnis han imaginat.
T'estimaré, t'estimaré.
T'estimaré
com ningú mai no t'ha gosat estimar.
T'estimaré
com tant hauria volgut ser estimat.
T'estimaré, t'estimaré.
- Artist:Michel Sardou
- Album:La vieille (1976)