Jetzt bist du weg [Romanian translation]
Jetzt bist du weg [Romanian translation]
Te-am sunat în această dimineață
voiam doar să întreb,
Cum te simți și ce faci?
Imediat mi-am dat seama...
TU nu ești singur,
atât de ciudat ai vorbit cu mine.
A fost ceva nou
şi credeam că voi muri
Era clar,
cineva era lângă tine.
Iar acum că ai plecat,
nu mai veni
și pentru a fi prieteni...
E dificil pentru noi,
dar ce altceva,
Ce pot să fac?
Trebuie să ies din calea ta.
Iar acum că ai plecat...
oh... nu știu,
e vina mea, poate,
Îmi doresc,
în cele din urmă... să te pot uita!
Amândoi am vrut să fim împreună, pentru totdeauna,
Dar de câteva săptămâni am observat,
cumva nu merge mai departe
Asta ar trebui să meargă fără certuri și gelozie,
am vrut să fim prieteni adevărați...
Mă simt însă atât de abandonat,
deoarece anii atât de putini au mai rămas,
iar EU încă atât de mult... TE IUBESC!
Iar acum că ai plecat,
nu mai veni
și pentru a fi prieteni...
E dificil pentru noi,
dar ce altceva,
Ce pot să fac?
Trebuie să ies din calea ta.
Iar acum că ai plecat...
oh... nu știu,
e vina mea, poate,
Îmi doresc,
în cele din urmă... să te pot uita!
Dacă ne vom întâlni din nou într-o zi...
am putea merge împreună pe o stradă nouă, mai departe...
mai departe... mai departe.
Iar acum că ai plecat,
nu mai veni
și pentru a fi prieteni...
E dificil pentru noi,
dar ce altceva,
Ce pot să fac?
Trebuie să ies din calea ta.
Iar acum că ai plecat...
oh... nu știu,
e vina mea, poate,
Îmi doresc,
în cele din urmă... să te pot uita!
- Artist:Nena
- Album:Eisbrecher