Jingle Bells [Persian translation]
Jingle Bells [Persian translation]
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها در تمام طول راه
آه که راندن یک سورتمه روباز تک اسبه
چه هیجان انگیز است
زنگوله ها را بصدا در آورید
زنگوله ها را بصدا در آورید
زنگوله ها را تمام عیار بصدا در آورید
آه که راندن یک سورتمه روباز تک اسبه
چه هیجان انگیز است
بسرعت از میان برفها عبور کردن
در یک سورتمه روباز تک اسبه
گذر از دشتها
خنده در تمام طول راه
صدای زنگوله ها روی دم بریده اسبها
ایجاد هیجان و سرور و شادی
چه هیجان انگیز است
خواندن آواز و راندن سورتمه در این شب
زنگوله ها را بصدا در آورید
زنگوله ها را بصدا در آورید
زنگوله ها را تمام عیار بصدا در آورید
آه که راندن یک سورتمه روباز تک اسبه
چه هیجان انگیز است
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها در تمام طول راه
آه که راندن یک سورتمه روباز تک اسبه
چه هیجان انگیز است
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها در تمام طول راه
آه که راندن یک سورتمه روباز تک اسبه
چه هیجان انگیز است
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها
صدای جرینگ جرینگ زنگوله ها در تمام طول راه
آه که راندن یک سورتمه روباز تک اسبه
چه هیجان انگیز است
در یک سورتمه روباز تک اسبه
در یک سورتمه روباز تک اسبه
در یک سورتمه روباز تک اسبه
در یک سورتمه روباز تک اسبه
- Artist:Al Green