Jos mä oon oikee [French translation]
Jos mä oon oikee [French translation]
Je loue mon corps
Je paye l'appartement avec de la nourriture
La peinture s'émaille, les murs craquent
Qui les réparera
Quand on me demande dans la rue
Quelle année on est, je ne suis pas sûre
Demandez à ceux qui savent
D'où ils viennent
Si je suis réelle
Pourquoi marche-t-on à travers moi
Si je suis réelle
Pourquoi est-ce que je ne me souviens pas de mon propre nom
Je crois que je respire
Yeah
Je parle bien que je ne connaisse pas les mots
Ma langue maternelle est comme de l'hébreu
Je me réveille la nuit, je m'endors le matin
Je vis dans un rêve
Je suis seule bien que le métro soit rempli de gens
Ils regardent à travers moi bien que je leur tienne la main
Les fantômes n'existent pas
Pourquoi?
Si je suis réelle
Pourquoi marche-t-on à travers moi
Si je suis réelle
Pourquoi est-ce que je ne me souviens pas de mon propre nom
Je crois que je respire
Yeah
Si je suis réelle
Pourquoi le miroir ne me réfléchit-il plus
Si je suis réelle
Pourquoi est-ce que je ne me souviens pas de mon propre nom
Je crois que je respire
Yeah
La gare congestionnée le lundi
Tout le monde semble être pressé dans une direction
Je suis extérieure bien que je me tienne à l'intérieur
Comment puis-je vouloir rentrer chez moi si j'y suis déjà
Qu'est-ce que ça veut dire si ça ne fait pas partie de l'histoire
Si je souffle à la fenêtre mais elle ne s'embue pas
Cette ville est-elle pleine de morts vivants
Ou est-ce que je regarde de l'autre côté de l'image
Si je suis réelle
Pourquoi marche-t-on à travers moi
Si je suis réelle
Pourquoi est-ce que je ne me souviens pas de mon propre nom
Je crois que je respire
Yeah
Si je suis réelle
Pourquoi le miroir ne me réfléchit-il plus
Si je suis réelle
Pourquoi est-ce que je ne me souviens pas de mon propre nom
Je crois que je respire
Yeah
- Artist:SANNI