Juliet [English translation]
Juliet [English translation]
欲張って泣いてて お気に入りの
リザードの靴下を破ったプレゼント
何も聞こえない雨の夜に
リッキーを内緒で黙って連れ出した
曇った 曇った 曇ったメガネで
狂った 狂った 時代を眺めてよjuliet
don't cry
キミの色で 町中塗りつぶせ
意味も無くさえずる カナリアとは
もう二度と踊らない誓った日曜日
マチューダとお揃いのライフルを手にして
白い十字架を狙って撃ち抜いた
閉ざした閉ざした閉ざした心に
歪んだ歪んだ傷跡隠してるjuliet
don't cry
君の影はそう 長く伸び続ける
曇った 曇った 曇ったメガネで
狂った 狂った 時代を眺めてよjuliet
don't cry
キミの色で町中塗りつぶせ
ROOMAJI--------------------------------------------
Yokubatte naite'te okiniiri no
LIZARD no kutsushita o yabutta PRESENT
Nani mo kikoenai ame no yoru ni
RICKY o naisho de tsuredasu
Kumotta, kumotta, kumotta megane de
Kurutta, kurutta jidai o nagamete yo, Juliet
Don't cry
Kimi no iro de machijuu nuritsubuse
Imi mo naku saezuru CANARY to wa
Mou nido to odoranai chikatta nichiyoubi
MATILDA to omae osoroi no RIFLE o te ni shite
Shiroi juujika o neratte uchinuita
Tozashita, tozashita, tozashita kokoro ni
Hizunda, hizunda kizuato kakushite'ru, Juliet
Don't cry
Kimi no kage wa sou nagaku nobitsuzukeru
Kumotta, kumotta, kumotta megane de
Kurutta, kurutta jidai o nagamete yo, Juliet
Don't cry
Kimi no iro de machijuu nuritsubuse
- Artist:The Pillows