Juste comme ça [Italian translation]
Juste comme ça [Italian translation]
Per il minimo segno di fame, mi accontento di Soia.
E quando esprimo un desiderio, sogno dell' Alaska...
Tutto mi fa piangere, non guardo più il telegiornale.
E penso che non ci sia niente di più triste di un cartone animato.
Vecchia molto prima della mia età, preferisco cacciare nei souks.
Male vestita, i messaggi sul telefonino mi stressano.
Sogno di un alter ego senza indirizzo e-mail
Voglio che mi succeda un giorno, un giorno, in un giorno come questo...
Che l'amore, l'amore... accade su di me
Come se fossero intrappolata e colpita di sorpresa, come ai vecchi tempi...
Senza appuntamento su internet, sanza mediazione,
Solo, solo, solo...
Solo, solo, solo, solo...
Proprio così.
Non sto sognando di un cantante che vende milioni di dischi
Il mio principe sarebbe un rigattiere e farebbe sorridere il fisco...
Mi piacerebbe incontrarlo per la più incredibile delle circostanze.
A bordo di un treno notturno, perso tra due stazioni
Se me lo chiedi, vale la pena di provare.
Non passiamo più le nostre vite a rincorrerci
Lascia perdere i tuoi copioni e i tuoi testi.
L'amore si improvvisa sul tema delle principesse.
Voglio che mi succeda un giorno, un giorno, un giorno così...
Che l'amore, l'amore... Cade su di me
Come se fosse intrappolato e colto di sorpresa, come ai vecchi tempi...
Senza appuntamento su internet, senza mediazione,
Solo, solo, solo...
Solo, solo, solo, solo...
Proprio così.
- Artist:Natasha St-Pier
- Album:Bonne nouvelle