Как твои дела? [Kak tvoi dela?] [English translation]
Как твои дела? [Kak tvoi dela?] [English translation]
How are you, my dear?
You're lonely there, I'm lonely here.
And years have passed, but I still pray
That you will answer me one day.
I talk to you about my life,
You're on the photo, so alive,
You're cheering me, but it’s in vain,
'Cause without you my life is pain.
Droplets of the rain gently touch the glass,
But light trembling won't leave my hands, alas.
I'm so used to see everyone at home -
Only you are gone. Оnly you, alone.
I should live for two,
To love our kids for me and you,
And they won't say - true it will be -
That they'll get on without me!
The night returns a dream so fair,
And my salvation is right there!
I'll see again a moonlit home -
A secret place for us alone!
Droplets of the rain gently touch the glass,
But light trembling won't leave my hands, alas.
I so used to see everyone at home -
Only you are gone. Оnly you, alone.
- Artist:Kukryniksy