Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [French translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [French translation]
On va rendre le soleil saoul, bien sûr , oui
On va rendre notre ami fou , bien sûr, oui
Avec le tambour et le zurna
bonjour soleil, bonjour
Avec le tambour et le zurna
bonjour soleil, bonjour
Le soleil rit et court dans les rues étroites
Il danse sur le tambour et il commence
Le rouge pour la grenade,
le vert pour les enfants
pour le tablier de Myrsini
une Vierge Marie
Le rouge pour la grenade,
le vert pour les enfants
pour le tablier de Myrsini
une Vierge Marie.
On va rendre le soleil saoul, bien sûr , oui
On va garder le soleil bien sûr, oui
Avec le tambour et le zurna
bonjour soleil, bonjour
Avec le tambour et le zurna
bonjour soleil, bonjour
Le soleil rit et court dans les rues étroites
Il danse sur le tambour et il commence
Le rouge pour la grenade,
le vert pour les enfants
pour le tablier de Myrsini
une Vierge Marie.
Le rouge pour la grenade,
le vert pour les enfants
pour le tablier de Myrsini
une Vierge Marie.
On va rendre le soleil saoul, bien sûr , oui
On va garder le soleil , bien sûr, oui
Sur les toits, dans les coeurs,
bonjour soleil, bonjour
Sur les toits, dans les coeurs,
bonjour soleil, bonjour
- Artist:Manos Loïzos