Kao talas [Russian translation]
Kao talas [Russian translation]
Где-то соприкасаются наши маленькие Вселенные.
Только стоит мне подумать, что ты спишь,
Как зашумит атлас, тьма заволнуется,
И как волна на берег, набежишь ты.
В ракушке твоего бутона зимует лето,
Ты хранишь крохи солнца для нас.
С твои прикосновением рифмуется вожделение,
Когда ты как волна касаешься меня.
ПРИПЕВ:
И ничто больше не важно.
Лицо мира, злобное и лживое,
Рассыпается в момент.
И никто больше не значим,
Все люди - мелкий и презренный песок,
Песок под нашими ногами.
Серебро декабря куёт перстень для твоего пальца,
По твоей шапочке скользнула вниз звезда.
Напрасно я тебя привязываю к себе как к кресту,
Ты как волна ускользнёшь.
Ты оставляешь солёные прозрачные капли,
И стайку ароматов Истрии по комнате развеиваешь.
Ты оставляешь обманчивый залог пены в моём сердце,
Которое как надтреснутую скалу ты крушишь.
(Припев:)
- Artist:Đorđe Balašević