Karoliina Kaunis [German translation]

Songs   2024-11-24 01:57:17

Karoliina Kaunis [German translation]

Und so kam eines Sonntages jemand, um nach ihr zu fragen

Und mir rutschte das Herz in die Hose1

Eifersüchtig erkärte ich

Und ich sagte, log, weinte und lachte zugleich ein wenig

Und ich sagte, log, weinte und lachte zugleich ein wenig

Sie wohnt in meiner Brust

Und ich wohne ihr zum Nachbarn

Und es zieht mich in diesen Zustand

Wenn ich an ihre Küsse denke

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Ka-Ka-Ka-Karo-liina, Karoliina

Ka-Ka-Ka-Karo-liina, Karoliina

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Und so kam eines Sonntages jemand, um nach ihr zu fragen

Und mir rutschte das Herz in die Hose1

Eifersüchtig erkärte ich

Und ich sagte, log, weinte und lachte zugleich ein wenig

Und ich sagte, log, weinte und lachte zugleich ein wenig

Sie wohnt in meiner Brust

Und ich wohne ihr zum Nachbarn

Und es zieht mich in diesen Zustand

Wenn ich an ihre Küsse denke

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Ka-Ka-Ka-Karo-liina, Karoliina

Ka-Ka-Ka-Karo-liina, Karoliina

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

Karoliina, Karo, Karo

Karoliina, die Schöne

1. a. b. Hier bin ich mir absolut unsicher. "Syteen tai saveen" ("Zu Holzkohle oder zu Lehm") bedeutet auf Deutsch soviel wie "Auf Gedeih und Verderb", wobei die Bedeutung laut finnischen Internetforen eher dem Englischen "for bad or for worse" zu entsprechen scheint. Eine Zeitung nutzt "meni syteen" Synonym zu "ist schiefgelaufen". Ich freue mich über jeden Vorschlag, wie man das hier besser formulieren kann!

Maria Gasolina more
  • country:Finland
  • Languages:Finnish
  • Genre:
  • Official site:https://www.mariagasolina.net/
  • Wiki:https://fi.wikipedia.org/wiki/Maria_Gasolina
Maria Gasolina Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs