Kesärenkaat [Greek translation]
Kesärenkaat [Greek translation]
Καίει η άσφαλτος
Και είσαι καυτή σαν σχάρα.
Σε κάνω βόλτα,
Η ατμόσφαιρα καίει.
Τέλειος καιρός για παραλία
Και με αυτά τα μαύρα γυαλιά μπορώ να δω
μόνο εσένα
Και αυτό είναι το μόνο που χρειάζομαι,
Ας εξαφανιστούμε δυάδες...
Στα γρασίδια των λιβαδιών,
στις όχθες των λιμνών
έρχομαι να σε πάρω
του του του!
Τώρα ασχολούμαστε με θερινά λάστιχα!
(ου ου ου!)
Κάνουμε βόλτα, δεν θα μείνουμε εδώ περιμένοντας
Τώρα ασχολούμαστε με θερινά λάστιχα!
(ου ου ου!)
Θα ζήσουμε το καλοκαίρι αυτό μόνο μία φορά.
Δεν χρειάζεται να κοιμηθούμε
Όταν άλλα πράγματα γυρίζουν στο κεφάλι μου
Είναι ωραία μαζί σου
Αλλά κάνει ζέστη φορώντας ρούχα
Είναι απλά τρελό
πόσο εύκολο μπορεί να γίνει
Ακούω τα λόγια σου στο κεφάλι μου
Αύριο πάλι...
Στα γρασίδια των λιβαδιών,
στις όχθες των λιμνών
έρχομαι να σε πάρω
του του του!
Τώρα ασχολούμαστε με θερινά λάστιχα!
(ου ου ου!)
Κάνουμε βόλτα, δεν θα μείνουμε εδώ περιμένοντας
Τώρα ασχολούμαστε με θερινά λάστιχα!
(ου ου ου!)
Θα ζήσουμε το καλοκαίρι αυτό μόνο μία φορά.
Καλοκαιρινό τραγούδι καοτσούκ 2014!
Μπουμ!
Όταν σε παίρνω
απ΄την αυλή
Είσαι τόσο καυτή, ξεπερνάς και το κλιματιστικό
Η ατμόσφαιρα και κάτι άλλο έχει ανέβει
όταν σε κοιτάω
Νιώθω να θέλω να
βγάλω όλα τα ρούχα μου
Και βλέπω ότι σκέφτεσαι και εσύ το ίδιο
όταν το κάνεις αυτό
νιώθω λες κι η Αφροδίτη
έχει κατέβει στη γη
στη βάρκα, στην παραλία ή οπουδήποτε
αν δεν βρούμε μέρος, πάμε σπίτι
κανείς δεν θα μας καταλάβει εκεί
μιας και οι γονείς μας πήγαν σε συναυλία των Neljä Ruusua
Στα γρασίδια των λιβαδιών,
στις όχθες των λιμνών
έρχομαι να σε πάρω
(πάρω, πάρω, πάρω, πάρω)
του του του!
Τώρα ασχολούμαστε με θερινά λάστιχα!
(ου ου ου!)
Κάνουμε βόλτα, δεν θα μείνουμε εδώ περιμένοντας
Τώρα ασχολούμαστε με θερινά λάστιχα!
(ου ου ου!)
Θα ζήσουμε το καλοκαίρι αυτό μόνο μία φορά.
- Artist:Robin Packalen
- Album:16 (2014)