Khorakhané [A forza di essere vento] lyrics

Songs   2024-07-31 00:16:57

Khorakhané [A forza di essere vento] lyrics

Il cuore rallenta, la testa cammina

in quel pozzo di piscio e cemento,

a quel campo strappato dal vento

a forza di essere vento.

Porto il nome di tutti i battesimi,

ogni nome il sigillo di un lasciapassare

per un guado, una terra, una nuvola, un canto,

un diamante nascosto nel pane,

per un solo dolcissimo umore del sangue,

per la stessa ragione del viaggio, viaggiare.

Il cuore rallenta e la testa cammina

in un buio di giostre in disuso,

qualche rom si é fermato italiano

come un rame a imbrunire su un muro.

Saper leggere il libro del mondo

con parole cangianti e nessuna scrittura

nei sentieri costretti in un palmo di mano

i segreti che fanno paura,

finché un uomo ti incontra e non si riconosce

e ogni terra si accende e si arrende la pace.

I figli cadevano dal calendario,

Yugoslavia, Polonia, Ungheria:

i soldati prendevano tutti

e tutti buttavano via.

E poi Mirka a San Giorgio di maggio1

tra le fiamme dei fiori a ridere a bere

e un sollievo di lacrime a invadere gli occhi

e dagli occhi cadere.

Ora alzatevi, spose bambine,

che è venuto il tempo di andare,

con le vene celesti dei polsi

anche oggi si va a caritare.

E se questo vuol dire rubare

questo filo di pane tra miseria e sfortuna,

allo specchio di questa kampina,2

ai miei occhi limpidi come un addio

lo può dire soltanto chi sa di raccogliere in bocca

il punto di vista di Dio.

Čvava sero po tute

i kerava

jek sano ot mori

i taha jek jak kon kašta

vašu ti baro nebo

avi ker.3

Kon ovla so mutavla

kon ovla

ovla kon aščovi

me ğava palan ladi

me ğava

palan bura ot croiuti.4

1. Festa annuale del popolo rom nel sud della Francia.2. Baracca da campo dei rom.3. Traduzione:

Poserò la testa sulla tua spalla

e farò

un sogno di mare,

e domani un fuoco di legna

perché l'aria azzurra

diventi casa.4. Traduzione:

Chi sarà a raccontare,

chi sarà?

Sarà chi rimane.

Io seguirò questo migrare,

seguirò

questa corrente di ali.

Fabrizio De André more
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André Lyrics more
Fabrizio De André Featuring Lyrics more
Fabrizio De André Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs