Kill All Your Friends [Croatian translation]
Kill All Your Friends [Croatian translation]
Eh, možeš skriti mnogo toga o sebi
Ali dušo, što ćeš uraditi?
I možeš spavati u mrtvačkom sanduku,
Ali prošlost nije gotova s tobom.
Jer svi smo mi lažljivci.
Kaži mi dušo, tko želiš biti?
I svi ćemo mi to prodati,
Jer je tragedija s velikim početnim slovom T.
Neka bude, neka bude, neka bude!
Jer svi mi želimo tulumariti kad sprovod završi
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
I svi se mi okupljamo kad sahranjujemo svoje prijatelje.
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
Prošlo je osam gorkih godina otkad sam ti viđao lice.
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
A ti odlaziš, a ja ću umrijeti na ovom mjestu.
Ponekad se ogrebeš i spustiš tako nisko,
Šokiran sam što si sve u stanju učiniti.
I ako je ovo krunidba,
Ja ne osjećam ljubav.
Jer svi smo mi životinje
Koje nikad nisu obraćale pozornost u školi.
Pa kaži mi sve o svojim problemima;
Ubijao sam prije nego što je ubijanje bilo kul.
Tako si kul, tako si kul, tako kul!
Jer svi mi želimo tulumariti kad sprovod završi
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
I svi se mi okupljamo kad sahranjujemo svoje prijatelje.
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
Prošlo je osam gorkih godina otkad sam ti viđao lice.
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
A ti odlaziš, a ja ću umrijeti na ovom mjestu.
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Radi što je potrebno za preživjeti,
Jer ja sam i dalje ovdje.
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Radi što je potrebno za preživjeti,
Jer ja sam i dalje ovdje.
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Radi što je potrebno za preživjeti,
Jer ja sam i dalje ovdje.
Nikad me nećeš uhvatiti.
(Uhvati me!)
Nikad me nećeš uhvatiti.
(Uzmi me!)
Nikad me nećeš uhvatiti živoga.
Jer svi mi želimo tulumariti kad sprovod završi
(Ba-ba-ba, ba-ba-ba)
I svi se mi okupljamo kad sahranjujemo svoje prijatelje.
Prošlo je deset j***enih godina otkad sam ti viđao lice ovdje.
A ti odlaziš, a ja ću se utopiti u strahu.
- Artist:My Chemical Romance
- Album:The Black Parade: The B-Sides