Kill All Your Friends [Hungarian translation]
Kill All Your Friends [Hungarian translation]
Nos, sok mindent elrejthetsz magadról,
De édes, mit fogsz csinálni?
És aludhatsz már egy koporsóban,
De a múlt még nem végzett veled.
Mert mi csak egy csapat hazudozó vagyunk.
Mondd el bébi, ki akarsz lenni?
És már épp eladni készüljük,
Mert ez egy nagybetűs Tragikum.
Legyen hát, legyen hát, legyen hát!
Mert mi mind bulizni akarunk a temetés után.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
És mi mind összegyűlünk, mikor barátainkat temetjük.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
Nyolc keserves éve nem láttam a képedet.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
És te most elmész, én meg itt halok majd meg.
Néha kaparsz és olyan mélyre süllyedsz,
Hogy csodálkozok, mire vagy képes.
És ha ez egy koronázás,
Én nem érzem a szeretetet.
Mert mi csak egy csapat állat vagyunk
Akik sosem figyeltek a suliban.
Hát meséld el a problémáid;
Azelőtt öltem, mielőtt az menő lett volna.
Olyan menő vagy, olyan menő vagy, olyan menő!
Mert mi mind bulizni akarunk a temetés után.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
És mi mind összegyűlünk, mikor barátainkat temetjük.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
Kilenc keserves éve nem láttam a képedet.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
És te most elmész, én meg itt halok majd meg.
Sosem kaptok el élve.
Sosem kaptok el élve.
Csinálom, ami a túléléshez kell,
Ezért még mindig itt vagyok.
Sosem kaptok meg élve.
Sosem kaptok el élve.
Csinálom, ami a túléléshez kell
És még mindig itt vagyok.
Sosem kaptok el élve.
Sosem kaptok meg élve.
Csinálom, ami a túléléshez kell
És még mindig itt vagyok!
Sosem kaptok meg!
(Kaptok meg!)
Sosem kaptok el!
(Kaptok el)
Sosem kaptok meg élve!
Mert mi mind bulizni szeretnénk a temetés után.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
És mi mind összegyűlünk, mikor barátainkat temetjük.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
Tíz kibaszott éve nem láttam a képedet a környéken.
(ba-ba-ba, ba-ba-ba)
És te most elmész, én meg félelembe fulladok.
- Artist:My Chemical Romance
- Album:The Black Parade: The B-Sides