Kill This Love [Turkish translation]
Kill This Love [Turkish translation]
Evet, evet, evet
BLACKPINK senin bölgende!
Evet, evet, evet
Tatlı bir ''merhaba''dan sonra, her zaman acı bir ''güle güle'' vardır
Çok çılgın bir zirveden sonra
Ödemen gereken bir bedel olur
Bu teste cevabım yok
Buna her zaman kanacağım, evet
Duygularımın kölesiyim
Bu kalpsiz aşka lanet olsun
İşte buradayım, kapıyı tekmeliyorum
Bana en güçlü halini ver
O apaçık aşk
Daha fazla ver, biraz daha ver
Eğer istersen uçurumun kenarına tutun
Tek bir kelimemle heyecanlanıyorsun yine
O sıcak gergin duygu, fazlasıyla heyecanlı
Cennet gibi
Ama sen giremezsin
Bir bana bak, bir sana bak
Kim daha çok acı çekecek?
Kendince akıllısın
Her iki gözün kan ağlasa da boş
Kendince üzgünsün
Ne yapmalıyım? Bu kadar zayıf olmaya dayanamıyorum
Kendimi gözlerimi kapatmaya zorlarken
Bu aşka bir son vermeliyim
Hadi bu aşkı öldürelim!
Evet, evet, evet
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
Hadi bu aşkı öldürelim!
Evet, evet, evet
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
Günahkar gibi hissediyorum
Vur ateşi gitsin
Çılgın gözüktüğünü söyledi
Teşekkürler bebeğim
Hepsi senin sayende
Beni mahvettin
Aşkını seviyorum
Ama sen + ben
Üzgünüm, bu tehlikeli olabilir
Şanslıyım, şanslısın
Her şeye rağmen, yalan söyledik
Ne olmuş yani?
Eğer seni unutursam diye
Çok üzgünüm
Hayır, üzgün falan değilim
Ne yapmalıyım? Bu kadar zayıf olmaya dayanamıyorum
Gözyaşlarımı saklamak için kendimi zorlarken
Bu aşka bir son vermeliyim
Hadi bu aşkı öldürelim!
Evet, evet, evet
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
Hadi bu aşkı öldürelim!
Evet, evet, evet
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
Hepimiz bizi ağlatan
Bu aşka bağlıyız
Hepimiz bizi içten içe öldüren
Aşklar yaşıyoruz
Bu aşkı öldürmek zorundayız
Evet, üzücü ama doğru
Bu aşkı öldürmelisin
O seni öldürmeden
Bu aşkı öldürmeliyiz
Evet, üzücü ama doğru
Bu aşkı öldürmelisin
Hadi bu aşkı öldürelim!
- Artist:BLACKPINK
- Album:Kill This Love