Kinder [Macedonian translation]
Kinder [Macedonian translation]
Има толку мали раце, со малечки прсти.
Никогаш не смее да се удираат, тогаш тие ќе се скршат.
Има толку мали стопала, со толку мали прсти.
Никогаш не смее да се згазнат, инаку нма да можат да одат.
Има толку мали уши, наслушнуваат се' и нив им е дозволено.
Никогаш не смее да се вика, ќе оглуват од тоа.
Има толку убави усти, зборуваат се'.
Никогаш тоа не смее да им се забрани, инаку ќе заќутат.
Има толку јасни очи, кои се' уште се' гледаат.
Никогаш не смеат со превез да се покријат, ништо нема да можат да разберат.
Има толку мали души, отворени и потполно слободни.
Ниту еднаш не смеат да се измачуваат, притоа ќе се уништат.
Има еден толку мал рбет, скоро ништо не се гледа.
Ниту еднаш не смее да се витка, инаку ќе се скрши.
Вистински луѓе, би било една добра цел.
Луѓе без кичма, имаме веќе премногу.
- Artist:Bettina Wegner
- Album:Sind so kleine Hände (1979)