Kleine Sonne bitte schein [Russian translation]
Kleine Sonne bitte schein [Russian translation]
Мне не хочется сегодня капель дождя,
Что так неистово в моё окно стучат.
Я бы лучше повеселился,
а потому я хочу солнечного света.
Ты так мило меня озарило,
это было так прекрасно и так тепло.
Ни один взгляд на белом свете
не поведал мне так много о счастье.
Солнышко 1, прошу, посвети для меня.
Моё солнце, о, я люблю тебя.
Солнышко, сдуй прочь тучи,
Моё солнце, ты моё счастье.
Да, если бы тебя у меня никогда не было,
то я бы точно сошел с ума,
ведь ничего милее тебя
у меня никогда больше не будет.
Ты самое любимое для меня,
и я страшно скучаю по тебе.
Ах, прошу, никогда не уходи от меня.
Мне нравится быть только с тобой.
И ночью я знаю точно,
почему я всегда смотрю на небо.
Я жду следующего дня,
в котором ты будешь со мной.
Солнышко, прошу, посвети для меня...
Ты так мило меня озарило,
это было так прекрасно и так тепло.
Ни один взгляд на белом свете
не поведал мне так много о счастье.
Солнышко, прошу, посвети для меня...
1. досл. "маленькое солнце"
- Artist:Schnuffel
- Album:Komm Kuscheln