Когда она проснется [Kogda ona prosnet·sya] [Dutch translation]

Songs   2024-07-04 08:42:41

Когда она проснется [Kogda ona prosnet·sya] [Dutch translation]

De stad wordt stiller, de lichten van de tafellampen gaan uit

Het is rustig onder de deken, mijn schatje valt rustig in slaap

En ik kijk naar je oogjes, weet je hoe schattig het was -

Hoe je je neus in mijn hals duwde en hoe zacht je nu aan het slapen bent.

Ik zal je al deze sterren geven,

Ik zal je de hele wereld geven met alle bloemen erin,

En misschien ben ik maar een gewone gast, lijk ik niet zo serieus,

Maar jij was de enige die in mijn serieuze plan geloofde.

En ik heb niemand nodig, wij zijn samen zo leuk,

Wanneer we samen de hele nacht dollen zonder te slapen,

Wanneer je boos wordt, wanneer je schreeuwt ''idioot, dat doet zeer''

Onze buren schreeuwen, wij bedaren en gaan stilletjes liggen

Ik verstop je onder de deken en kietel je

Ik zal de wijsneus uithangen en, zoals altijd, je alles over het leven leren.

Ik mopper op kleinigheden, ik fluister iets in je oor

Ik wil je met- of zonder make-up.

Het is leuk om te zien dat je zo vrij als een vogel bent.

Je hebt een serieuze wereld, en ik heb vrienden uit de hoofdstad,

Kijk hierheen, de hele lucht is puur alsof het is schoongemaakt.

Twee personen, twee sterren in de stedelijke nacht.

Mensen, rivieren, handen en bruggen,

Lippen, een wind van gevoelens op het doek,

En indien het buiten onweert, zal ik de zon voor je tekenen,

Ik zal haar de hele wereld schenken wanneer ze wakker wordt.(2x)

Wanneer ze wakker wordt en haar ogen opent.

Ben ik klaar om met liefde en aandacht tijd met haar door te brengen,

We zijn één geheel, als twee sleutels aan één sleutelbos.

Liefhebben, zorgen, beschermen en koesteren.

Het is zo leuk wanneer we samen ergens naartoe rijden.

We blèren, dollen, zingen, dromen en doen gewoon gek

Laten stiekempjes ons verstand verliezen, je doet lekker mee,

We zijn apen en beren, ''We zijn de Ninja Turtles''.

Je bent mijn dame, mijn doerak, je maakt me simpelweg gek,

En je speelt zo goed een kreng dat ik je een Oscar ga geven.

Ik heb duizenden verkeerde woorden gehoord, maar ik waardeer je acties.

Je bent mijn tsjoetsja*, mijn bloemetje, mijn tomboy in een rok.

Ik zal moe aankomen en neervallen, en jij zal me zachtjes kussen,

En we zullen jarenlang ons besneeuwde pad blijven bewandelen.

Naar een plek waar er geen gedoe is, waar alleen wij twee zijn.

En hoe het leven ook op ons schiet, ik zal je beschermen.

Mensen, rivieren, handen en bruggen,

Lippen, een wind van gevoelens op het doek,

En indien het buiten onweert, zal ik de zon voor je tekenen,

Ik zal haar de hele wereld schenken wanneer ze wakker wordt.(2x)

* Een zelfgemaakte nanny die tot leven komt (uit een tekenfilm).

YarmaK more
  • country:Ukraine
  • Languages:Russian, Ukrainian
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://yarmakmusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Yarmak
YarmaK Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs