恋は遠くから [Koi wa tooku kara] [English translation]
恋は遠くから [Koi wa tooku kara] [English translation]
Suddenly, love from far. Without touching your fingers
Suddenly, love from far. Without my heartbeat reaching
I want to care it in my heart
The blue of the dawn between the tides of shades
While I gaze at your picture many times
More than being loved, I am being loved
Now freedom looks lovely
If it's so, even if I meet you somewhere
I'll only give you a quiet smile
This way love will be casual, locking it in my chest
This way love will be casual, without showing my pain
I want to protect our distance
More than being next to you, I'm being thought
Time now is a safe "eternity"
Even if I have something, I won't change
I'll surely love you forever
Suddenly, love from far. Without touching your fingers
Suddenly, love from far. Without my heartbeat reaching
I want to care it in my heart
- Artist:Sayuri Kokusho
- Album:Summersnow (1988)