恋は遠くから [Koi wa tooku kara] [Spanish translation]
恋は遠くから [Koi wa tooku kara] [Spanish translation]
De repente, el amor desde lejos. Sin tocar tus dedos
De repente, el amor desde lejos. Sin que llegue mi palpitación
Quiero cuidarlo en mi corazón
El azul del amanecer entre las olas de sombras
Mientras contemplo tu foto muchas veces
Más que ser amada, estoy siendo amada
Ahora la libertad se ve adorable
Si es así, aunque me encuentre contigo en algún lugar
Sólo te daré una sonrisa callada
Así el amor será casual, encerrándolo en mi pecho
Así el amor será casual, sin mostrar mi dolor
Quiero proteger nuestra distancia
Más que estar a tu lado, estoy siendo pensada por ti
El tiempo ahora es una "eternidad" segura
Aunque tenga algo, no cambiaré
Te seguiré queriendo siempre
De repente, el amor desde lejos. Sin tocar tus dedos
De repente, el amor desde lejos. Sin que llegue mi palpitación
Quiero cuidarlo en mi corazón
- Artist:Sayuri Kokusho
- Album:Summersnow (1988)