Колыбельная с четырьмя дождями [Kolibelnaya s Chetirmya Dozhdyami] [English translation]
Колыбельная с четырьмя дождями [Kolibelnaya s Chetirmya Dozhdyami] [English translation]
The rain falls on passers-by
It's drizzling through the windows.
My boy falls asleep
But he does not yet sleep
- Mama, tell me about the rain!
And I sing softly to my son
During the day and under the moon.
The rain can be yellow, blue
Gray, blue ...
Blue, he is the kindest
Flowers bloom with him.
Blue does not last long
They are waiting for him for a long time ...
Here comes the summer evening
The bumblebee in the grass is buzzing
And flies to meet the earth
Blue rains.
Blue rain will color the plums
In your garden.
Blue rain is the strongest
From it comes growth...
Autumn will cool the lake
Maples will turn gold ...
In September they come to people
Yellow rains.
Yellow rain
Reach out hands
To that fate and to that.
Yellow rain is for parting
He is not yet yours.
- Mama, are there black rains?
And I sing softly to my son
During the day and under the moon.
The rain is yellow, blue
Gray, blue ...
Sleep, my son, come to people
Different rains.
Only there won't be black rain
On your way.
I believe - there will be no black rain
On your way.
- Artist:Polina Agureeva