Kosmonauci [English translation]
Kosmonauci [English translation]
They sat us in foamy seats
And strapped our bodies tight
And closed the hatch above our heads
And fastened the bolts from the outside
Helms our heads sucked in like leeches
And from the world separates us the monstrous belly
If anything can be heard, it's in the headphones,
If anything can be seen, it's in the monitors.
Into silent dark expanse of the sky they shot us out
And looked until they were certain that
We vacuous in weightlessness.
Where delayed reach us voices from the Earth,
Where nominal mood, normal nausea,
In range slowness, brain ischemia.
In the exact same stage of maturity,
In which we've been shot out into this bottomless crater;
With the exact intelligence about our fate,
That is given to us by the coordinator.
Only sound his or speaker's voice,
On screens a thicket of graphs and calculations -
What force does the nuclear stack give,
How much powdered meat we eat and sweets.
We're not going to explore unknown stars
Nor from alien planets snatch grams of dirt;
Our greatest target, generally speaking, is:
CONSISTENT CONTINUATION OF THE PROGRAMME!
Silent dark expanse of the skies surrounds us
And none of us despairs yet, that
We in vacuum, in weightlessness -
Items, thoughts, words orbit somewhere inert;
That automatons went into the state of infallibility
And they know all precisely!
That spread out portions of our activity,
That time is long before we step back on Earth!
We'll come back – judging by the programmes' immutability -
Once something about us changes without us
- Artist:Jacek Kaczmarski
- Album:Krzyk