Котик [Kotik] [English translation]
Котик [Kotik] [English translation]
I decided long ago that I wouldn’t fall in love again,
And there you appeared, my kitty...kitty...kitty...kitty...
I used to be independent but now I miss you so much,
You break my heart, you play with my soul…
I don't mind people laughing at me,
But all I have to do is close my eyes, my bunny… bunny… bunny…
There you are, wings growing from my back,
And flying above the world, I dream about one thing…
But it’s possible, maybe, we’ll be able,
To break the shackles of the dream and be together forever…
And maybe love helps,
To turn a magical dream into reality, in which only me and you are together…!
From morning to night I can't help thinking of you,
I go to sleep a little earlier my kitty...kitty...kitty...kitty...
To visit you for a little while in private,
I toss and turn, I try to sleep, but I wake up there and then,
And let them say, that we we’ll never be together,
That it will only be so in my dreams my bunny… bunny… bunny…
But for you, I will move mountains, drain seas…
One thing I know exactly, I dream only about you…
But it’s possible, maybe, we’ll be able,
To break the shackles of sleep and be together forever…
And maybe love helps,
To turn a magical dream into reality, in which only me and you are together…!
And here one morning, hardly had I opened my eyes,
And you’re standing in front of me my kitty...kitty...kitty
From that moment I wouldn’t let go of your hand…
Now I know exactly that I don’t dream for nothing…
But it’s possible, maybe, we’ll be able,
To break the shackles of sleep and be together forever…
And maybe love helps,
To turn a magical dream into reality, in which only me and you are together…!
But it’s possible, maybe, we’ll be able,
To break the shackles of sleep and be together forever…
And maybe love helps,
To turn a magical dream into reality, the one I am madly in love with
- Artist:Alexander Rybak