"Куда все делось и откуда что берется ..." ["Kuda vse delosʹ i otkuda chto beret·sya ..."] [German translation]
"Куда все делось и откуда что берется ..." ["Kuda vse delosʹ i otkuda chto beret·sya ..."] [German translation]
Куда все делось и откуда что берется -
Одновременно два вопроса не решить.
Абрашка фукс у Ривочки пасется:
Одна осталась - и пригрела поца, -
Он на себя ее заставил шить.
Ах, времена и эти ... как их .. нравы! .
(На) древнем римском это "темперо о морес", -
Брильянты вынуты из их оправы,
По всей Одессе тут и там канавы, -
Для русских - цимес, для еврейских - цорес.
Кто с тихим вздохом вспомянет: "Ах, да!" -
И душу господу подарит, вспоминая
Тот удивительный момент, когда
На Дерибасовской открылася пивная?!
Забыть нельзя, а если вспомнить - это мука!
Я на Привозе встретил Мишку - что за тон!
Я предложил: "Поговорим за Дюка!"
"Поговорим, - ответил мне гадюка, -
Но за того, который Эллингтон".
Ну что с того, что он одет весь в норке,
Что скоро едет, что последний сдал анализ,
Что он уже одной ногой в Нью-Йорке! -
Ведь было время - мы у Каца Борки
Почти что с Мишком этим не кивались.
- Artist:Vladimir Vysotsky