Kun katsoit minuun [French translation]
Kun katsoit minuun [French translation]
Lorsqu'à tâtons le sommeil fusionne les paupières
Tu me reviens comme d'un pas insouciant
C'est à nouveau minuit et le parfum marin regorge de chèvreuille
Tu as le sourire que tu avais en ce temps
Je ne me souviens plus de tes traits ni de ce que tu m'avais dit
Mais je me souviens de ton regard
De ta façon de m'avoir épanouie
À ton regard sur moi
Je ne voyais plus que toi (1)
À ton regard sur moi
Je voulais être juste à toi
À ton regard sur moi
Je prenais feu dans tes bras
Sur ce je suis venue à t'aimer
À ton regard sur moi, si bref
Il m'arrive de te revoir courir à la mer en riant
Et le moment où tu tournes avec la lumière en toi
Tu es jeune plein de verve et tu me mires en appelant
Je ne riposte pas de venir dans tes bras palpitants
Je ne me souviens plus des années
Te voilà juste pour un rêve durant
Et je ne vais jamais le regretter
C'est-à-dire ce que tu m'as donné
{refrain}
Rien ne pourrait valoir plus au monde même
La sensation de ce regard disparaitra à peine
À ton regard sur moi (2x)
Je ne voyais plus que toi (1)
À ton regard sur moi
Je voulais être juste à toi
À ton regard sur moi
Je prenais feu dans tes bras
Sur ce je suis venue à t'aimer
À ton regard sur moi, si bref
- Artist:Anna Eriksson
- Album:Kun katsoit minuun